Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
Eu vou
Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
Madeira boa é como amizade
Mas é difícil de encontrar
Ai, a amizade eu guardo no peito
E a madeira, vou fazer meu berimbau
Eu vou
Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
Se o Mestre Bimba estivesse aqui
Pra me ensinar e escolher madeira
Eu entrava agora na mata
Tirava Ipê e Pau-Pereira
Eu vou
Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
A noite vem, eu entro na mata
Lua clareia eu vou procurar
Jequitibá, maçaranduba
O guatambu eu devo achar
Eu vou
Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
Na velha África se usava o Ungo
Nas grandes festas religiosas
O Quijenge é um dialeto Umbundo
É o berimbau que conquistou o mundo
Eu vou
Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
Na lua cheia eu vou colher os frutos
E na minguante eu tiro a madeira
Vou pra fazer o meu berimbau
Vou pra tocar na capoeira
Eu vou
Vou esperar a lua voltar
Eu quero entrar na mata ê
Eu vou tirar madeira boa
Pro meu berimbau fazer
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau
I'll go
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau
Good wood is like friendship
It is difficult to find
I keep friendship in my chest
And with the wood I will make my berimbau
I'll go
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau
If Mestre Bimba was here
To teach me how to choose wood
I would enter the woods now
And get Ipê and Pau-Pereira
I'll go
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau
Night comes, I enter the woods
The moon shines, I will search
Jequitibá, maçaranduba
I must find the guatambu
I'll go
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau
In old Africa the Ungo was used
In big religious festivals
The Quijenge is an Umbundo dialect
It's the berimbau that conquered the world
I will
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau
On the full moon I will pick the fruit
And in the waning moon I'll get the wood
I'll go to make my berimbau
I'll go to play capoeira
I will
I will wait for the moon to return
I want to enter the woods
I will get good wood
To make my berimbau